Lý lịch

A vaccine mandate means that proof of vaccination, or an authorised medical exemption, is required in certain settings. Mandating is generally considered a late step in optimising vaccine uptake, as it is important to ensure vaccine access is available in an equitable way, before progressing to a mandate. Vaccine mandates may vary depending on the jurisdiction and there may be some variations around Australia. The following information is specific to Victoria, and refers to influenza vaccine directions, as well as the ‘no jab, no play’ and ‘no jab, no pay’ policies.

Hướng dẫn cụ thể về vắc xin

  • Cúm

    Cúm tiêm chủng được khuyến cáo cho tất cả các cá nhân từ 6 tháng tuổi trở lên. Do tăng nguy cơ phơi nhiễm và lây truyền bệnh cúm, người lao động trong các môi trường sau đây bắt buộc phải tiêm phòng cúm hàng năm (bất kể họ có tiếp xúc với bệnh nhân hay không):

    • bệnh viện công, tư và giáo phái
    • dịch vụ y tế công cộng
    • trung tâm thủ tục ban ngày tư nhân
    • dịch vụ xe cứu thương
    • dịch vụ vận chuyển bệnh nhân do dịch vụ y tế hoặc Ambulance Victoria thuê
    • các dịch vụ chăm sóc người già tại khu dân cư được điều hành bởi các dịch vụ y tế công cộng
    • pháp y.

    Để biết thêm thông tin, tham khảo DH: Tiêm chủng cho nhân viên y tế.

Chính sách hướng vắc xin cụ thể

  • Không jab, không chơi

    Luật “No jab, no play” được Chính phủ Tiểu bang Victoria ban hành vào ngày 1 tháng 1st, 2016, trong nỗ lực cải thiện tỷ lệ tiêm chủng và giảm sự lây lan của các bệnh có thể phòng ngừa bằng vắc-xin, Luật này yêu cầu xác nhận tình trạng tiêm chủng cập nhật theo Chương trình Tiêm chủng Quốc gia (NIP) khi đăng ký tất cả các dịch vụ chăm sóc và giáo dục mầm non bao gồm chăm sóc trẻ em và nhà trẻ. Luật này không áp dụng cho việc ghi danh vào trường.

    Tờ khai Lịch sử Chủng ngừa (IHS) hiện tại được cung cấp bởi Đăng ký Chủng ngừa Úc (AIR) là bằng chứng tiêm chủng duy nhất được chấp nhận khi ghi danh vào các dịch vụ chăm sóc và giáo dục tuổi thơ.

  • Không jab, không trả tiền

    Luật “No jab, no pay” đã được Chính phủ Liên bang ban hành vào ngày 1 tháng 7 năm 2018, thay đổi các khoản thanh toán Trợ cấp Thuế Gia đình (FTB) Phần A và trợ cấp chăm sóc trẻ em nếu trẻ không được tiêm chủng theo lịch trình theo đúng độ tuổi. NIP. Những người nhận FTB phần A hoặc hỗ trợ phí chăm sóc trẻ em sẽ cần phải đáp ứng các yêu cầu tiêm chủng này để đảm bảo rằng các khoản thanh toán không bị giảm.

Trách nhiệm của người sử dụng lao động/nhà cung cấp dịch vụ và nhân viên/người tiêm vắc-xin

Người sử dụng lao động và nhà cung cấp dịch vụ có trách nhiệm đảm bảo rằng nhân viên/người đăng ký trong các dịch vụ chăm sóc và giáo dục mầm non tuân thủ các lệnh có liên quan. Người sử dụng lao động hoặc nhà cung cấp dịch vụ phải xem và lưu trữ bằng chứng về tình trạng tiêm chủng bắt buộc hoặc miễn trừ y tế, nếu có.

Nhân viên có trách nhiệm tiêm phòng vắc-xin bắt buộc cho nghề nghiệp của họ hoặc có giấy miễn trừ y tế hợp lệ.

Cá nhân nhận Trợ cấp Thuế Gia đình và trợ cấp chăm sóc trẻ em có trách nhiệm đảm bảo rằng trẻ em được cập nhật với NIP.

miễn trừ y tế

Việc miễn tiêm chủng có thể được cấp cho các cá nhân sau khi đánh giá bởi một bác sĩ có thẩm quyền, người cho rằng việc hoãn tiêm chủng là cần thiết. Miễn trừ có thể là vĩnh viễn hoặc tạm thời.

Tất cả các trường hợp miễn trừ y tế đối với việc tiêm chủng sẽ được ghi vào Tờ khai Lịch sử Tiêm chủng của cá nhân trên Đăng ký Chủng ngừa Úc có thể được truy cập thông qua myGOV.

Những người trước đây đã từng trải qua hoặc có nguy cơ cao gặp phải biến cố bất lợi nghiêm trọng sau khi tiêm chủng nên được chuyển đến dịch vụ tiêm chủng chuyên khoa. Những người đã trải qua một biến cố bất lợi trước đó sau khi tiêm chủng cũng nên được báo cáo cho SAEFVIC.

  • Miễn trừ y tế vĩnh viễn

    Sốc phản vệ với một liều trước đó của cùng một loại vắc-xin hoặc phản vệ với một thành phần của cùng một loại vắc xin là hai trường hợp chống chỉ định tuyệt đối duy nhất đối với việc tiêm phòng và được miễn trừ y tế vĩnh viễn. Miễn trừ vĩnh viễn đối với một số loại vắc-xin thông thường cũng có thể được cung cấp khi một cá nhân đã ghi nhận bằng chứng về khả năng miễn dịch tự nhiên đối với bệnh có thể phòng ngừa được bằng vắc-xin đó (ví dụ: thủy đậu, sởi-quai bị-rubella hoặc viêm gan B).

  • Miễn trừ y tế tạm thời

    Temporary exemptions to vaccination can also be granted in circumstances such as acute major medical illness, significant immunocompromise of short duration (for live-attenuated vaccines only), receipt of blood products (live-attenuated vaccines only or the individual is pregnant (live-attenuated vaccines only).

    Trẻ em theo lịch tiêm chủng đã được phê duyệt sẽ tự động được gia hạn 6 tháng để hoàn thành các vắc-xin còn tồn đọng và được cập nhật với NIP.

  • Nhà cung cấp ủy quyền

    Bác sĩ đa khoa được định nghĩa bởi Đạo luật Bảo hiểm Y tế 1973 BẰNG:

    • nghiên cứu sinh của Đại học bác sĩ đa khoa Hoàng gia Úc
    • nghiên cứu sinh của Trường Cao đẳng Y học Nông thôn và Từ xa Úc
    • trên Sổ đăng ký hành nghề bác sĩ đa khoa của Medicare

    hoặc:

    • một công ty đăng ký thực hành về vị trí đào tạo 3GA đã được phê duyệt
    • một bác sĩ nhi khoa
    • một bác sĩ y tế công cộng
    • một bác sĩ bệnh truyền nhiễm
    • một nhà miễn dịch học lâm sàng.

Các tác giả: Rachael McGuire (Điều phối viên Y tá Giáo dục MVEC) và Francesca Machingaifa (Điều phối viên Y tá Giáo dục MVEC)

Được xem xét bởi: Rachael McGuire (Điều Phối Viên Y Tá Giáo Dục MVEC)

Ngày: October 2024

Tài liệu trong phần này được cập nhật khi có thông tin mới và có vắc-xin. Nhân viên của Trung Tâm Giáo Dục Vắc-xin Melbourne (MVEC) thường xuyên xem xét độ chính xác của các tài liệu.

Quý vị không nên coi thông tin trong trang web này là tư vấn y tế chuyên nghiệp, cụ thể cho sức khỏe cá nhân của quý vị hay của gia đình quý vị. Đối với các lo ngại về y tế, bao gồm các quyết định về chủng ngừa, thuốc men và các phương pháp điều trị khác, quý vị luôn phải tham khảo ý kiến của chuyên viên chăm sóc sức khỏe.

MVEC acknowledges the traditional owners of the lands on which we live, work and educate. We pay our respects to their Elders, past, present and emerging.
We are committed to honouring Australian Aboriginal and Torres Strait Islander peoples’ unique cultural and spiritual relationships to the land, waters and seas.

Về MVEC

Trung tâm Giáo dục về Vắc xin Melbourne (MVEC) là một trang web giáo dục, được phát triển với mục đích cung cấp thông tin tiêm chủng cập nhật cho cả các chuyên gia chăm sóc sức khỏe và người dân. Chúng tôi có trụ sở tại Viện Nghiên cứu Trẻ em Murdoch (MCRI), một tổ chức nghiên cứu và có liên kết với SAEFVIC (Giám sát các Sự kiện Bất lợi Sau khi Tiêm chủng trong Cộng đồng), Dịch vụ An toàn Vắc xin Victoria.

Chia sẻ cái này